Поиск   По    
О Проекте Новости сайта Песни на CD-ROM Email Форум сайта English
 
 Наша Двадцатка
 Новинки
 Алфавитный указатель
 Авторы и исполнители
 Исторические периоды
    Дореволюционный
    Послереволюционный
    Предвоенный
    Великая Отечественная
    Послевоенный
    Оттепель
    Поздний СССР
 Тематические разделы
    Песни о Родине
    Советская лирика
    Песни о Труде
    Песни о городах
    Праздничные песни
    Морские песни
    Спортивные песни
    Пионерские песни
    Молодежные песни
    Песни о Вождях
    Песни о Героях
    Революционные
    Интернационал
    Речи
    Марши
    Военные песни
    Военная лирика
    Песни о ВОВ
 Плакаты
 Самодеятельность


 Друзья сайта:
    Александра Пахмутова
    Ретро Фонотека
    Старые газеты
    Старый песенник


 Реклама:
 

 





Обсуждение песни
Текст   Обсудить   Уточнить информацию   Скачать   Назад  

    Здесь Вы можете высказать свое мнение о прослушанной песне, добавить или уточнить информацию о ней, описать связанные с ней интересные моменты. Все это позволит трудящимся сравнить различные точки зрения и получить объективное представление о песне.

    Запрещается вести политические дискуcсии и/или любые разговоры, не связанные напрямую с обсуждаемой песней, для них существует форум. Все подобные записи, а также непристойные и оскорбительные сообщения будут удаляться.


НАЗАД

Обсуждаем песню:
No pasarán - Испанский - 01:18 (310Kb)
Это совершенно другая песня, хотя тоже о Гражданской войне в Испании.
Музыка: Hans Eisler Слова: Herrera Petere 1936г.
Скачано: 7884 раз

Комментарии
Текст и перевод
Автор: SW  28.10.09 00:57  Сообщить модератору
¡No pasarán!
Texto: Herrera Petere
Música: Hanns Eisler

¡No pasarán!
¡no pasarán!
los de acero firmes están!
temple duro, roca viva
que al fascismo aplastará, ¡vencerá!
bomba al cinto, bayonetas,
al combate acero va, ¡pasará!

¡No pasarán!
¡no pasarán!
por la tierra y por el pan
vista al frente, pulso firme,
los fusiles apuntad: ¡disparar!
salte tierra a cañonazos
nada importa, ¡acero va! ¡pasará!

!No pasarán!
¡no pasaran!
el fascismo se detendrá
ante el muro de granito
que el acero le opondrá, ¡vencerá!
por la España antifascista,
a la guerra acero va, ¡pasará!
--конец исполняемого в записи текста----

¡No pasarán!
¡no pasarán!
corte el viento el ademán,
las bayonetas de acero
al invasor detendrán, ¡clavarán!
en la tierra que es de España
y del pueblo, acero va, ¡pasara!,

Ra ra ra ra
ra ra ra ra
metalúrgicos a luchar.
Con el 5º Regimiento
los obreros del metal ¡vencerán!
Adelante, compañías
al grito de acero va
¡pasará!

Перевод:

Они не пройдут!
Они не пройдут!
Те, что из стали, - тверды!
Закалка прочная - живая скала,
которая фашизм разгромит: победит!
Граната на поясе, штыки,
в бой сталь идет: она пройдет!

Они не пройдут!
Они не пройдут!
За землю и за хлеб,
цель перед глазами, пульс спокойный,
ружья на изготовку: огонь!
Взорвите землю орудийными залпами -
всё равно: сталь идет - она пройдет!

Они не пройдут!
Они не пройдут!
Фашизм остановится
перед стеной из гранита,
которую сталь противопоставит ему: она победит!
За антифашистскую Испанию
на войну сталь идет: она пройдет!

Они не пройдут!
они не пройдут!
Укротите движение урагана,
штыки из стали
они задержат захватчика: они вонзятся в них!
По земле, которая принадлежит Испании
и народу, сталь идет: она пройдет!

Ra ra ra ra
ra ra ra ra
металлурги, которые должны сражаться.
С 5-ым полком
рабочие-металлисты: они победят!
Вперед, роты,
в грохот стали идут,
они пройдут!


Другое название песни - "Пятый полк". Песня была также официальным гимном прославленного Пятого полка. Первоначально значительную его часть составляли рабочие-металлисты.


Большая советская энциклопедия:

«Пятый полк», объединение добровольных военных формирований компартии Испании, созданное в августе 1936 и предоставленное в распоряжение республиканского правительства. Назван так потому, что до фашистского мятежа, начавшегося 17—18 июля 1936, в Мадриде дислоцировалось четыре регулярных полка. «Пятый полк» отличался чёткой воинской организацией, дисциплиной. Его ядро составили 400 рабочих-коммунистов. Всего через «Пятый полк» прошло около 70 тыс. чел., из которых 50% были коммунистами, 25% — социалистами, 15% — левыми республиканцами, 10% — беспартийными. Штаб «Пятый полк» находился в Мадриде, а десятки батальонов — во всех крупных городах республики, где готовились бойцы и командиры всех родов войск. «Пятый полк» стал ядром Народной армии республики. В декабре 1936 компартия передала «Пятый полк» под полный контроль правительства Народного фронта.


Исполняет...
Автор: SW  28.10.09 01:01  Сообщить модератору
Похоже, что исполняет Эрнст Буш.



Добавить комментарий:
Ваше имя/ник:

Ваш email:

Ваш пароль:
Запомнить пароль    Как зарегистрироваться?
Тема:

Текст сообщения:


НАЗАД



© CopyLeft Lake, 2001 - 2019