Поиск   По    
О Проекте Новости сайта Песни на CD-ROM Email Форум сайта English
 
 Наша Двадцатка
 Новинки
 Алфавитный указатель
 Авторы и исполнители
 Исторические периоды
    Дореволюционный
    Послереволюционный
    Предвоенный
    Великая Отечественная
    Послевоенный
    Оттепель
    Поздний СССР
 Тематические разделы
    Песни о Родине
    Советская лирика
    Песни о Труде
    Песни о городах
    Праздничные песни
    Морские песни
    Спортивные песни
    Пионерские песни
    Молодежные песни
    Песни о Вождях
    Песни о Героях
    Революционные
    Интернационал
    Речи
    Марши
    Военные песни
    Военная лирика
    Песни о ВОВ
 Плакаты
 Самодеятельность


 Друзья сайта:
    Александра Пахмутова
    Ретро Фонотека
    Старые газеты
    Старый песенник


 Реклама:
 

 




Интернационал
Последнее обновление раздела 1.05.2013, всего песен в разделе: 1094, показаны с 101 по 150.

 ПРЕДЫДУЩАЯ СТРАНИЦА1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ...ИЗБРАННОЕСЛЕДУЮЩАЯ СТРАНИЦА 

Показать:

      Избранные песни  
      Дореволюционные песни (до 1917)  
      Послереволюционные песни (1917-1931)  
      Предвоенные песни (1932-1940)  
      Песни Великой Отечественной Войны (1941-1945)  
      Послевоенные песни (1946-1955)  
      Песни "оттепели" (1956-1964)  
      Песни позднего СССР (1965-1991)  
      Все песни раздела  


ТекстОбсудитьСкачать  Jarama Valley - Английский
"There's a valley in Spain called Jahama..."
Еще один оригинальный вариант песни интербригады им. Линкольна
1938г. Исполняет: T.Glazer,B.Hawes,B.Lomax
Комментариев: 1 Обращений: 16866

ТекстОбсудитьСкачать  Jarama Valley - Английский
Песня интербригады им. А.Линкольна, воевавшей в Испании в 1936-1938гг.
1938г. Исполняет: Woody Guthrie
Комментариев: 1 Обращений: 27962

ТекстОбсудитьСкачать  Jarama Valley/Lincoln-Bataillon - немецкий
"In dem Tal dort am Rio Jarama... В долине у реки Харамы..."
Песня батальона Линкольна о сражении на реке Хараме (Испания) в феврале 1937 года. Немецкая версия.
Музыка: Amerikan. Trad. ("The Red River Valley") Слова: Эрнст Буш (Ernst Busch) 1937г. Исполняет: Эрнст Буш (Ernst Busch) Исполнение 1963г.
Комментариев: 1 Обращений: 17627

ТекстОбсудитьСкачать  Joe Hill
"Where working men defend their rights, Joe Hill is at their side."
Еще один вариант песни в память американского поэта и революционера Джо Хилла, в исполнении Пола Робсона во время гастролей в СССР.
Музыка: E.Robinson Слова: A.Hayes Исполняет: Paul Robeson
Комментариев: 0 Обращений: 17883

ТекстОбсудитьСкачать  Joe Hill - Английский
"Where working man go out on strike Jo Hill is at their side..."
Джо Хилл, деятель американского рабочего движения, был подло убит капиталистами
Музыка: Hayes Слова: Robinson Исполняет: Pete Seeger
Комментариев: 0 Обращений: 21968

ТекстОбсудитьСкачать  L' Internationale - Французский
"Debout! les damnes de la terre..."
Международный коммунистический гимн на языке оригинала
Музыка: П. Дегейтер Слова: Эжен Потье
Комментариев: 0 Обращений: 34005

ТекстОбсудитьСкачать  La Adelita - Испанский
"Аделита", одна из наиболее знаменитых corridos (народных песен) Мексиканской Революции (1910-1917). В ней поется об отважной молодой красавице-"солдадьере", верной боевой подруге революционного сержанта, всюду следовавшей вместе с ним.
Исполняет: бр. Зайзар в сопровождении оркестра марьячи
Комментариев: 12 Обращений: 19663

ТекстОбсудитьСкачать  La brigada Garibaldi - Итальянский
Очень живая и мелодичная итальянская песня. XII Интербригада им Гарибальди воевала против фашистов в Испании
1937г.
Комментариев: 0 Обращений: 17231

ТекстОбсудитьСкачать  La Comintern - Испанский
"Наш лозунг - Всемирный Советский Союз!" на испанском
Испанская версия гимна Коммунистического Интернационала
Музыка: Г.Эйслер Слова: Texto en Español: Salvador Chardi 1929г.
Комментариев: 0 Обращений: 17684

ТекстОбсудитьСкачать  La Cucaracha/Таракан - Испанский
"Тараканчик, Тараканчик Уже не может идти, Потому что у него нет, потому что не хватает Marihuana покурить..."
Шуточная песня времен мексиканской гражданской войны 1911-20 г.г. Тараканами сторонники Франциско (Панчо) Вильи (крестьянского вождя Мексиканской революции) называли солдат правительственных войск президента Каррансы.
Музыка: музыка народная Слова: У этой песни много вариантов, 1912г. Исполняет: Zebda
Комментариев: 5 Обращений: 19316

ТекстОбсудитьСкачать  La Internacional - Испанский
Испанская версия международного коммунистического гимна
Музыка: П. Дегейтер Слова: Эжен Потье 1974г. Исполняет: Quilapayun
Комментариев: 3 Обращений: 28734

ТекстОбсудитьСкачать  La internacional -испанский
"!A la lucha,proletarios!!"
Another version of the best communist song
Музыка: П. Дегейтер Слова: Э. Ротье 1871г.
Комментариев: 0 Обращений: 16124

ТекстОбсудитьСкачать  La Marseillaise (arrHBerlioz)
"Aux armes citoyens !"
"Зубодробительная" обработка бессмертной Марсельезы, сделанная великим Гектором Берлиозом в 1836 году для солиста, огромного оркестра и трёх хоров, в расчёте на уличные празднества грядущей революции. Исполняет лучший французский тенор наших дней.
Музыка: Клод Жозеф Руже де Лилль (аранжировка - Гектор Берлиоз) Слова: Клод Жозеф Руже де Лилль 1792г. Исполняет: Роберто Аланья (тенор), хор армии Франции, Парижские смешанный и детский хоры, оркестр лондонского театра Ковент - Гарден, дирижёр Бертран де Бийи Исполнение 2003г.
Комментариев: 0 Обращений: 20341

ТекстОбсудитьСкачать  La Marseillaise (Марсельеза)
Французский революционный гимн в обработке главного геральдика советской музыки. Очень хотелось бы послушать более ранний и полный вариант исполнения, например, парижскую запись Краснознамёнцев 1937 года.
Музыка: Руже де Лилль, обр А.В. Александрова Слова: Руже де Лилль 1792г. Исполняет: Ансамбль имени А.В. Александрова, дир. Б.А. Александров
Комментариев: 0 Обращений: 23775

ТекстОбсудитьСкачать  La Marseillaise - китайский
Марсельеза на китайском
Музыка: Клод Жозеф Руже де Лилль Слова: Клод Жозеф Руже де Лилль 1792г.
Комментариев: 0 Обращений: 16849

ТекстОбсудитьСкачать  La Marseillaise - Музыка
"Allons enfants de la Patrie / Le jour de gloire est arrivé ! ..."
Торжественное исполнение гимна Французской Революции духовым оркестром.
Музыка: Клод Жозеф Руже де Лилль 1792г. Исполняет: Orchestre de la Garde republicaine (?)
Комментариев: 0 Обращений: 19097

ТекстОбсудитьСкачать  La Marseillaise - Французский
"Aux armes citoyens! Formez vos bataillons!"
Французская революционная песня № 1 в замечательнои исполнении
Музыка: Claude-Joseph Rouget de l’Isle Слова: Claude-Joseph Rouget de l’Isle 1792г. Исполняет: Мирей Матье Исполнение 1980г.
Комментариев: 5 Обращений: 17534

ТекстОбсудитьСкачать  La Marseillaise - Французский
"Allons enfants de la Patrie"
Великой песне - великого исполнителя! Поет сам Ф.И.Шаляпин!
Музыка: Клод Жозеф Руже де Лилль Слова: Клод Жозеф Руже де Лилль 1792г. Исполняет: Федор Иванович Шаляпин
Комментариев: 1 Обращений: 38055

ТекстОбсудитьСкачать  La Marseillaise - Французский
"Все мы вышли из Гоголевской шинели" Великая песня великой Революции
Музыка: Клод Жозеф Руже де Лилль Слова: Клод Жозеф Руже де Лилль 1792г. Исполняет: Мирей Матье
Комментариев: 9 Обращений: 18000

ТекстОбсудитьСкачать  La Marsellesa - Испанский
Испанская версия французской революционной песни. Основная мысль — та же: к оружию, на защиту священной свободы своего народа и отечества от предательских орд Запись времён Республики, поёт великий испанский тенор, принявший Революцию
Музыка: Клод Жозеф Руже де Лилль 1792г. Исполняет: Hipolito Lazaro Исполнение 1936г.
Комментариев: 0 Обращений: 16062

ТекстОбсудитьСкачать  La Unidad Popular (Объединённый народ) - Испанский
Боевой и маршевый вариант исполнения известного гимна патриотов Чили
Музыка: Серхио Ортега Слова: Серхио Ортега 1970г. Исполняет: Инти-Ильимани
Комментариев: 4 Обращений: 21829

ТекстОбсудитьСкачать  La Unidad Popular/Объединенный народ - Афганский
Афганская версия чилийской революционной песни
Музыка: Серхио Ортега
Комментариев: 3 Обращений: 17938

ТекстОбсудитьСкачать  La Unidad Popular/Объединенный народ - Немецкий
Немецкая версия чилийской революционной песни
Музыка: Серхио Ортеге Исполняет: Hannes Wader
Комментариев: 1 Обращений: 16850

ТекстОбсудитьСкачать  La Unidad Popular/Объединённый народ - Испанский
"El pueblo unido, jamas sera vencido"
Пока мы едины, мы непобедимы!"
Главная чилийская революционная песня
Музыка: Серхио Ортега Слова: Серхио Ортега 1970г. Исполняет: Quilapayъn Исполнение 1973г.
Комментариев: 9 Обращений: 34931

ТекстОбсудитьСкачать  La Unidad Popular/Объединённый народ - Испанский и Русский
"Наш час настал, к оружию, мой друг, шахтёр, студент, крестьянин, металлург..."
Перевод названия: "Объединённый народ"
Лучшая чилийская революционная песня призывает к борьбе с Пиночетом
Музыка: Серхио Ортега Слова: перевод Т. Огурцовой Исполняет: ансамбль "Гренада"
Комментариев: 5 Обращений: 19328

ТекстОбсудитьСкачать  La Varsovienne - Французский
Варшавянка по французски

Комментариев: 0 Обращений: 16200

ТекстОбсудитьСкачать  Labour's call - Английский
Ирландская революционная рабочая песня
Комментариев: 4 Обращений: 17105

ТекстОбсудитьСкачать  Le drapeau rouge/Красное знамя - французский
"Le voilà, le voilà, regardez"

Комментариев: 0 Обращений: 16657

ТекстОбсудитьСкачать  Le drapeau rouge/Красное знамя - французский

Комментариев: 0 Обращений: 16250

ТекстОбсудитьСкачать  Lenin e Stalin - Итальянский
"Ленин и Сталин"
Очень мелодичная и душевная итальянская песня. Если бы не встречающиеся в тексте имена вождей, ее можно было бы принять за красивую серенаду.
Комментариев: 1 Обращений: 17850

ТекстОбсудитьСкачать  Les partisans russes - Французский
"По долинам и по взгорьям" по-французски

Комментариев: 6 Обращений: 17531

ТекстОбсудитьСкачать  Lied der Partei/Hymne der SED - Немецкий
"Die Partei, die Partei, Sie hat immer recht"
Гимн СЕПГ (правящей партии ГДР), идеологически выдержан, в тексте упоминаются Ленин и Сталин
Слова: Luis Fruenberg (Луис Фрюнберг) 1950г. Исполняет: Эрнст Буш
Комментариев: 0 Обращений: 18676

ТекстОбсудитьСкачать  Lied der Werktätigen/Песня трудящихся(Гимн Коминтерна) - Немецкий
"Бывший гимн Коминтерна с новыми словами, написанными Херлмином в 1950-е годы."
От Коминтерна остался второй куплет и две строки далее. Возможны варианты названия песни: "Brüder, seid bereit" или "Arbeiterlied" или "Lied der Werktätigen".
Музыка: Г. Эйслер (Hanns Eisler) Слова: Хермлин (Stephan Hermlin) Исполняет: Эрнст Буш (Ernst Busch)
Комментариев: 0 Обращений: 17391

ТекстОбсудитьСкачать  Linker Marsch - Немецкий
"Du hast das Wort, rede, Genosse Mauser!"
Ещё один вариант "Левого марша" на немецком языке. Кое-где есть небольшие отличия в тексте от версии в исполнении Эрнста Буша.
Музыка: Г. Эйслер Слова: В. В. Маяковский 1918г. Исполняет: Erich - Weinert - Ensemble unserer Nationalen Volksarme Исполнение 1976г.
Комментариев: 1 Обращений: 18681

ТекстОбсудитьСкачать  Linker Marsch - Немецкий
"Ваше слово, товарищ Маузер!"
Немецкий перевод "Левого марша" Маяковского
Музыка: Г.Эйслер Слова: В.Маяковский 1918г. Исполняет: Эрнст Буш
Комментариев: 8 Обращений: 34906

ТекстОбсудитьСкачать  L' Internationale - Французский
Бессмертное творение Э.Потье в современной оранжировке
Музыка: П. Дегейтер Слова: Эжен Потье Исполняет: Jean Yanne
Комментариев: 1 Обращений: 17703

ТекстОбсудитьСкачать  L' Internationale - Французский
"Debout! les damnes de la terre..."
Еще одна классическая версия
Музыка: П. Дегейтер Слова: Эжен Потье
Комментариев: 0 Обращений: 16653

ТекстОбсудитьСкачать  L'Internazionale - Итальянский
Итальянская версия, по национальной традиции исполняется два раза подряд
Музыка: П.Дегейтер Слова: Э. Потье Исполняет: Coro Le Camice Rosse
Комментариев: 0 Обращений: 15969

ТекстОбсудитьСкачать  L'Internazionale - Итальянский
Очень мелодичная итальянская версия
Музыка: П.Дегейтер Слова: Э. Потье Исполняет: F.Fosca,E.Lombardelli
Комментариев: 1 Обращений: 27756

ТекстОбсудитьСкачать  Marsch der fröhlichen Jugend - Немецкий
"И тот кто с песней по жизни шагает, тот никогда и нигде не пропадет..."
Марш веселых ребят. Интересная ГДР-овская интерпретация. 1-ый куплет и припев - русский, 2-й - немецкий язык.
Музыка: И. Дунаевский Слова: В.Лебедев-Кумач 1934г.
Комментариев: 1 Обращений: 22083

ТекстОбсудитьСкачать  Marsch der Sowjetarmee/Несокрушимая и легендарная - Немецкий и Русский
"Несокрушимая и легендарная, В боях познавшая радость побед..."
Музыка: А. Александров Слова: О. Колычев 1943г. Исполняет: Хор и оркестр Группы Советских Войск в Германии п/у Владимира Гордеева Исполнение 1970г.
Комментариев: 6 Обращений: 25660

ТекстОбсудитьСкачать  Matrosen von Kronstadt - Немецкий
Известный краснафлотский марш "Вперед, краснофлотцы" на немецком языке
1926г. Исполняет: DDR
Комментариев: 0 Обращений: 17578

ТекстОбсудитьСкачать  Matrosen von Kronstadt - Немецкий
Немецкую версию "Краснофлотского марша" (1926) поёт Эрнст Буш
Музыка: К Корчмарёв Слова: Гельмут Шинкель 1926г. Исполняет: Эрнст Буш
Комментариев: 1 Обращений: 29651

ТекстОбсудитьСкачать  Mavra Korakia / Мавра Коракя - Греческий
Гречечкая партизанская песния посвященная Г. Димитрову.Переделка советской песни "Белая Гвардия Чёрный барон".
Музыка: С. Покрасс Исполняет: Хор Таносв Микруцикоса
Комментариев: 0 Обращений: 22223

ТекстОбсудитьСкачать  Międzynarodówka/Интернационал - Польский
Bój to jest nasz ostatni
Польская версия
Музыка: П.Дегейтер Слова: Э. Потье
Комментариев: 5 Обращений: 32461

ТекстОбсудитьСкачать  Missisipi Ol Man River - Английский
"We must keep fighting until we're dying"
Одна из самых известных песен Поля Робсона
Музыка: Оскар Хаммерштейн ІІ 1927г. Исполняет: Поль Робсон
Комментариев: 1 Обращений: 28371

ТекстОбсудитьСкачать  Nabrusimo kose/Навострим косы - Словенский
Весьма любопытная "переделка" нашей песни "Вперёд, краснофлотцы!", с которой шли в бой против фашистских оккупантов словенские крестьяне.
1926г.
Комментариев: 0 Обращений: 18016

ТекстОбсудитьСкачать  No nos moveran/Мы непоколебимы - Испанский
"Нет, нас не подвинут опять! Продолжает,продолжает народ сопротивляться.Победит или умерет! Нас не подвинут!"
Горячая, пламенная песня.
Исполняет: трио "Tiemponuevo" Исполнение 1970г.
Комментариев: 4 Обращений: 20643

ТекстОбсудитьСкачать  O povo unido jamais será vencido (El Pueblo Unido) - Португальский
"O povo unido jamais será vencido…"
Известная чилийская песня "El Pueblo Unido" на португальском языке
Музыка: Quilapayun Слова: Оригинальный текст - Sérgio Ortega и Quilapayun. Перевод на португальский - Luis Cília 1974г. Исполняет: luis cilia Исполнение 1974г.
Комментариев: 1 Обращений: 20361

ТекстОбсудитьСкачать  Parti Marşi/Гимн турецкой компартиии - турецкий
На мотив "Марша защитников Москвы"
Музыка: Б. Мокроусов
Комментариев: 0 Обращений: 18671


 ПРЕДЫДУЩАЯ СТРАНИЦА1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ...ИЗБРАННОЕСЛЕДУЮЩАЯ СТРАНИЦА 

Вы также можете скачать тексты этих и многих других песен в формате ZIP-архива
© CopyLeft Lake, 2001 - 2024